English: accountsPortuguese translation: resultados/rendimentos financeiros/mercado (account) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | accounts | | Portuguese translation: | resultados/rendimentos financeiros/mercado (account) | | Entered by: | Lídia Kale |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | English term or phrase: accounts | Trata-se de um curso de treinamento sobre uma empresa que fabrica aparelhos de eletrocirurgia. Em uma das páginas havia o seguinte:
(company name) Accounts don’t have repair
–Present upgrade programs
•Competitive Accounts
–(Product name) as lead product to penetrate account
O que seriam accounts e account neste contexto?
|
| | Clarification request(s) and responseMagda Marques: 12:20am Jun 12, 2006: mas, ficaria estranho " os resultados financeiros da (company name) não têm reparo".... a não ser que ´don´t have repair` seja outra coisa, não?
Concordo com `mercado` para o último `account`. Lídia Kale: 7:12am Jun 12, 2006: Pode utilizar outro sinónimo para reparo, nomeadamente: solução, remédio, resolução... São sugestões... -
|
|
| | resultados/rendimentos financeiros/mercado (account) | Explanation: -
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-06-11 22:29:09 GMT) --------------------------------------------------
Estas são as minhs sugestões para os dois termos. |
| Selected response from: Lídia Kale Turkey
| Note from asker to answerercheguei à conclusão de que o primeiro ´accounts´aqui é ´produtos´, mesmo. O segundo é mercado, como vc havia sugerido. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
14 mins confidence:   |
| accounts (in this context) resultados/rendimentos financeiros/mercado (account)
Explanation: -
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-06-11 22:29:09 GMT) --------------------------------------------------
Estas são as minhs sugestões para os dois termos.
| Lídia Kale Turkey Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 20
|
| Note from asker to answerer| cheguei à conclusão de que o primeiro ´accounts´aqui é ´produtos´, mesmo. O segundo é mercado, como vc havia sugerido. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs confidence:   |
| registos contabilísticos/contabilidade
Explanation: De acordo com o Eurodicautom:
Subject European Union - European Communities (CE)
Commerce - Movement of Goods (CO)
(1) TERM accounts
(1)
TERM registos contabilísticos
Reference Protocolo-Estatuto BEI art.14,2
E com o dicionário da Porto Editora:
the accounts of a firm - a contabilidade de uma firma
| china Portugal Works in field Native speaker of: Portuguese
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |