KudoZ home » English to Portuguese » Finance (general)

cash basis - accruals

Portuguese translation: regime de caixa - provisões contábeis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cash basis - accruals
Portuguese translation:regime de caixa - provisões contábeis
Entered by: Christina Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:53 Feb 10, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / relatório financeiro
English term or phrase: cash basis - accruals
Eu preciso de ajuda com os 2 termos citados.

Contexto:

"The accounting is mainly on a Cash Basis - there may be a few Accruals."

Não tem mais contexto. É uma lista de itens.

Obrigada,

Christina.
Christina Moreira
Brazil
Local time: 11:41
à dinheiro - acrescimo
Explanation:
cash basis pode ser traduzido como à dinheiro

Quanto a accruals, veja definição:
accrual
ac.cru.al
n acréscimo, aumento, renda (oriunda de juros, etc.).
Selected response from:

Gisele Goldstein
United States
Local time: 10:41
Grading comment
Obrigada, Gisele.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1à dinheiro - acrescimo
Gisele Goldstein
5regime de caixa - provisões contábeisProf Translator
5base de dinheiro em espécietranslator2005


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
base de dinheiro em espécie


Explanation:
vc num tem dicionario? ou nao acredita em pesquisa? puxa.. seja qual for o caso, mande o trabalho pra mim que eu faço rapidinho...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-02-10 19:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

educação é uma coisa, explorar é outra!

translator2005
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Se você não tem educação não precisava deixar isso claro aqui no Proz. com. Ninguém precisava saber. Eu ajudo a vários colegas e não faço essa grosseria.

Asker: Ninguém é obrigado a responder. Responde quem quer e tem boa vontade. Além do mais, toda resposta aqui é recompensada com pontos, sendo que no seu caso você não receberá nenhum, nem que tenha dado a resposta certa. Eu sei que cash é dinheiro em espécie, eu preciso de ajuda no contexto geral. E sabe do que mais? Não perco mais tempo com você. Eu vou aguardar para ver se algum outro colega pode dar outra sugestão. Se isso não ocorrer a pergunta será fechada sem pontuação.

Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
à dinheiro - acrescimo


Explanation:
cash basis pode ser traduzido como à dinheiro

Quanto a accruals, veja definição:
accrual
ac.cru.al
n acréscimo, aumento, renda (oriunda de juros, etc.).


Gisele Goldstein
United States
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Obrigada, Gisele.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Mas sem acento grave no "a", que é só preposição aqui.
5 mins
  -> Obrigada R!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
regime de caixa - provisões contábeis


Explanation:
Christina,

cash basis: regime de caixa

accrual: reserva, provisionamento, acumulação, provisão;
"lançamento prévio de operações financeiras, antes da efetivação da receita ou das despesas correspondentes"



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-02-10 19:25:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Fonte: Noronha

Prof Translator
Brazil
Local time: 11:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada pela disposição em ajudar. É uma pena que a resposta já estivesse fechada quando você respondeu, e que o sistema não permita dividir os pontos entre os respondentes.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search