https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/finance-general/1858906-add-diversification.html

add diversification

Portuguese translation: ...desde que o setor possa \"diversificar\" (aumentar a diversificação)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:add diversification
Portuguese translation:...desde que o setor possa \"diversificar\" (aumentar a diversificação)
Entered by: Jeovane Cazer

01:08 Apr 8, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Global Market analysis
English term or phrase: add diversification
MInha dúvida é, na verdade, com relação a concatenação das frases de todo o parágrafo. O que me confundiu foi nesta passagem : "may add diversification, tends to be uncorrelated with bonds and tends to be less" segundo o contexto abaxo:

For investors for whom global REIT funds may be suitable, XXX analysts point out that the addition of global REIT exposure to portfolios may benefit portfolios since the sector may add diversification, tends to be uncorrelated with bonds and tends to be less correlated with the overall equity market than other equity sectors.
Jeovane Cazer
Brazil
Local time: 23:04
...desde que o setor possa "diversificar" (aumentar a diversificação)
Explanation:
...desde que o setor possa "diversificar", não tenda a estar relacionado (ligado) com obrigações e tenda a estar menos relacionado com...

espero que ajude :-)
Selected response from:

Adriana de Araújo Sobota
Brazil
Local time: 23:04
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2...desde que o setor possa "diversificar" (aumentar a diversificação)
Adriana de Araújo Sobota
5tornar-se mais deversificado
Rita Goncalves
5sendo que o sector poderá aumentar a diversifição...
Edgar Potter


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...desde que o setor possa "diversificar" (aumentar a diversificação)


Explanation:
...desde que o setor possa "diversificar", não tenda a estar relacionado (ligado) com obrigações e tenda a estar menos relacionado com...

espero que ajude :-)

Adriana de Araújo Sobota
Brazil
Local time: 23:04
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Henrique Lamensdorf
10 hrs
  -> thanks José, Happy Easter :-)

agree  Zynarra Pereira (X)
11 hrs
  -> Thank you Zynarra, Happy Easter :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tornar-se mais deversificado


Explanation:
parece-me adequado

Rita Goncalves
Portugal
Local time: 03:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sendo que o sector poderá aumentar a diversifição...


Explanation:
..., e tende a não ter correlação com obrigações, e tende a ter menos correlação com....

De facto, a composição da frase em Inglês não é a mais feliz, mas "sector" é o sujeito dos verbos "may add" "tends" e "tends"

Edgar Potter
United States
Local time: 21:04
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: