KudoZ home » English to Portuguese » Finance (general)

EBTIDA cost split reported

Portuguese translation: divisão de custos LAJIDA declarada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:EBTIDA cost split reported
Portuguese translation:divisão de custos LAJIDA declarada
Entered by: Lilian Magalhães
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:21 Apr 24, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / accounting
English term or phrase: EBTIDA cost split reported
for global cost benchmarking, th ebtida cost split reported is the following one:

1. industrial production cost
...
...
2. selling, general & admiinistrative expenses
...
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 02:10
divisão de custos LAJIDA declarada
Explanation:
Não é minha praia. :)

Tomar cuidado para não confundir com o EBITDA, que tem uma sigla em português: LAJIDA (Lucro antes dos Juros, Impostos, Depreciação e Amortização) --Ricadito 23:29, 5 Maio 2006 (UTC)
http://pt.wikipedia.org/wiki/Predefinição_Discussão:Info_Emp...
Selected response from:

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 02:10
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3divisão de custos LAJIDA declaradaLuiza Modesto


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ebtida cost split reported
divisão de custos LAJIDA declarada


Explanation:
Não é minha praia. :)

Tomar cuidado para não confundir com o EBITDA, que tem uma sigla em português: LAJIDA (Lucro antes dos Juros, Impostos, Depreciação e Amortização) --Ricadito 23:29, 5 Maio 2006 (UTC)
http://pt.wikipedia.org/wiki/Predefinição_Discussão:Info_Emp...

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
3 mins
  -> Thanks. :)

agree  Andrea Munhoz
11 hrs
  -> Thanks. :)

agree  Roberto Cavalcanti
14 hrs
  -> Thanks. :)

neutral  marco lessa: Custos não podem ser 'divididos', mas ordenados, classificados,por um critério qualquer.EBITIDA=LAJIDA, em PT. Relatório classificado de custo LAJIDA.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search