ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Finance (general)

long lead items

Portuguese translation: lead time prolongado/longo tempo de aprovisionamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:45 Jan 11, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: long lead items
An Advanced Approval Request is required for projects in need of long lead items to be purchased (e.g. refractory).
PaulaEsp
Portuguese translation:lead time prolongado/longo tempo de aprovisionamento
Explanation:
lead time e respeitante tanto a entrega dos items, como pode ser do fabrico, como de expedicao, no fundo eh o tempo que demora a compra do item ateh a sua entrega, e pode ou nao incluir o fabrico, etc.
Projectos que precisem de adquirir items com longos lead times, precisam autorizacao previa/avancada.
http://www.logisticadescomplicada.com/glossario-descomplicad...
http://pt.wikipedia.org/wiki/Lead_time
http://en.wikipedia.org/wiki/Lead_time
Selected response from:

rir
United States
Local time: 16:05
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lead time prolongado/longo tempo de aprovisionamento
rir


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lead time prolongado/longo tempo de aprovisionamento


Explanation:
lead time e respeitante tanto a entrega dos items, como pode ser do fabrico, como de expedicao, no fundo eh o tempo que demora a compra do item ateh a sua entrega, e pode ou nao incluir o fabrico, etc.
Projectos que precisem de adquirir items com longos lead times, precisam autorizacao previa/avancada.
http://www.logisticadescomplicada.com/glossario-descomplicad...
http://pt.wikipedia.org/wiki/Lead_time
http://en.wikipedia.org/wiki/Lead_time

rir
United States
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TRASLA - Portuguese Translation Services: prefiro "longo tempo de aprovisionamento"
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: