KudoZ home » English to Portuguese » Food & Drink

This product contains a milk-based preservative.

Portuguese translation: Este produto contém um conservante à base de leite

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:This product contains a milk-based preservative.
Portuguese translation:Este produto contém um conservante à base de leite
Entered by: Jorge Freire
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:36 Oct 25, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / Soft Drinks
English term or phrase: This product contains a milk-based preservative.
Hello, I'm looking for a short, concise translation of the above in European standard Portuguese. It's a warning to go on a product label so nothing fancy required. Thank you.
kieronski
Local time: 17:51
Este produto contém um conservante à base de leite
Explanation:
Literal
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 17:51
Grading comment
Muito obrigado Jorge - nine 'agrees' is the most I've ever seen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9Este produto contém um conservante à base de leite
Jorge Freire


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
this product contains a milk-based preservative.
Este produto contém um conservante à base de leite


Explanation:
Literal

Jorge Freire
Local time: 17:51
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muito obrigado Jorge - nine 'agrees' is the most I've ever seen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Ordaz: Sem dúvida Jorge. Um resto de uma boa semana.
10 mins
  -> Obrigado, Susy e uma boa semana para si, também!

agree  Rildo Oliveira
23 mins
  -> Obrigado, Polycarpo!

agree  Mariana Moreira
56 mins
  -> Obrigado, Mariana!

agree  Sofia Pulici
1 hr
  -> Obrigado, Sofia!

agree  oxygen4u: Nem mais! :)
1 hr
  -> Olá, Patrícia! Obrigado!

agree  Carla Araújo
1 hr
  -> Obrigado, Carla!

agree  Luiz Almeida: Perfeito.
2 hrs
  -> Obrigado, Luiz!

agree  Gabriela Frazao
2 hrs
  -> Obrigado, Gabriela! Já me inscrevi no powwow

agree  Henrique Serra
3 hrs
  -> Obrigado, Henrique!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search