ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Portuguese » Food & Dairy

Popsicles

Portuguese translation: gelado à base de água com sabor a fruta


21:51 Oct 12, 2009Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: Popsicles
Faz parte de uma dieta.
Albertina Duarte
Portugal
Local time: 17:13
Portuguese translation:gelado à base de água com sabor a fruta
Explanation:
e água, acho que aqui importa mesmo realçar que é um gelado feito à base de água e sabor a fruta, sem qualquer tipo de diary products. Em francês chama-lhe mesmo gelados de água.
http://www.answers.com/topic/ice-pop
popsicle é a marca mais conhecida dos ice-pops

ver também o histórico e raw materials do popsicle.

Selected response from:

rir
United States
Local time: 17:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10picolés
Jorge Rodrigues
3 +5gelados de pau/gelados com pauzinhoEdna Almeida
4gelados de gelo
Alexandra Reimao
4gelado à base de água com sabor a fruta
rir


Discussion entries: 9





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
popsicles
picolés


Explanation:
Esta dieta deve ser ótima.... :-))

Jorge Rodrigues
Brazil
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beta Cummins
8 mins
  -> Thanks, Beta.

agree  Eduardo Queiroz
21 mins
  -> Obrigado, Eduardo.

agree  fvasconcellos: apenas em pt-br, claro
1 hr
  -> Obrigado, fvasconcellos.

agree  Arthur Godinho
2 hrs
  -> Obrigado, Arthur.

agree  Marlene Curtis
2 hrs
  -> Thanks, Marlene.

agree  airmailrpl: -
9 hrs
  -> Obrigado, airmailrpl:

agree  Isabel Maria Almeida
10 hrs
  -> Obrigado, Isabel.

agree  Adriana Maciel
14 hrs
  -> Obrigado, Adriana.

agree  Ana Carolina Falasca
15 hrs
  -> Obrigado, Ana.

agree  imatahan
1 day22 hrs
  -> Obrigado, imatahan.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
popsicles
gelados de pau/gelados com pauzinho


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-10-12 22:17:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hipersuper.pt/2006/06/01/Multipacks_ganham_terren...
o tradicional gelado de pau está a ganhar terreno ao formato Gelados Sobremesa.

www.nestle.pt/CmsPage.aspx?PageIndex=64

Example sentence(s):
  • (Cookery) Brit informal an ice cream or water ice on a stick Also called lolly US and Canadian equivalent (trademark) Popsicle
Edna Almeida
Ireland
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rir: tb tem os pirolitos (para PT-pt)! às vezes é mesmo a única maneira de distingui-los dos outros, que vêm em cone, ou com bolacha, ou em tacinhas, ou em copos
15 mins
  -> Obrigada.

agree  Jorge Rodrigues: Aprendi mais uma.... Gelado de pau.
45 mins
  -> Obrigada Jorge.

agree  fvasconcellos: sim (pt-pt)
1 hr
  -> Obrigada.

agree  Elisabete Cunha: Sinceramente, em Portugal dizemos apenas "gelado". Ninguém vai a um café pedir um "gelado de pau", diz apenas um "gelado".
3 hrs
  -> Obrigada Elisabete. Na verdade, também pensei em utilizar apenas “gelado”.

neutral  airmailrpl: "Gelado de pau" não ficaria nada bem no Brasil
9 hrs

agree  Susana Valdez
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
popsicles
gelado à base de água com sabor a fruta


Explanation:
e água, acho que aqui importa mesmo realçar que é um gelado feito à base de água e sabor a fruta, sem qualquer tipo de diary products. Em francês chama-lhe mesmo gelados de água.
http://www.answers.com/topic/ice-pop
popsicle é a marca mais conhecida dos ice-pops

ver também o histórico e raw materials do popsicle.



rir
United States
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
popsicles
gelados de gelo


Explanation:
à base de gelo, sem natas

Alexandra Reimao
Portugal
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: