GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:35 Mar 9, 2004 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: António Ribeiro Local time: 09:28 | ||||||
Grading comment
|
refresco de capim limão, ou refresco de erva cidreira Explanation: Isso, para PT-BR. Não sei como se chamaria a planta em Portugal. -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-09 21:42:21 (GMT) -------------------------------------------------- O colega Hermann está certo: capim-limão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
limonada de capim-limão Explanation: capim-limão ou lemon-grass -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-03-09 21:41:15 GMT) -------------------------------------------------- ... Nomes Populares, Chá-de-estrada, capim cheiroso,erva cidreira, capim-cidrilho,capim santo, lemon grass, capim cidreira, falsa cidreira, capim cidrão. ... |
| |