Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Kickback

Portuguese translation: recuo



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Kickback
Portuguese translation:recuo
Entered by:José Antonio Azevedo
Options:
- Contribute to this entry

10:53pm Apr 10, 2004Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
English term or phrase: Kickback
"Kickback can lead to dangerous loss of control of the chain saw and result in serious injury."

É um manual de uma serra eléctrica.
Sónia Tavares
Portugal
Clarification request(s) and response
Sónia Tavares (asker): 11:08pm Apr 10, 2004: Olá José! Acho que prefiro a tua outra opção: RETORNO. Que acham?
Marcelo Fogaccia: 12:23am Apr 11, 2004: Acho que "contragolpe" ou "recuo" expressam melhor a idéia, lembrando que a resposta do José foi a primeira a chegar com essas expressões. Um abraço e Feliz Páscoa! -

recuo
Explanation:
Ou contragolpe / retrocesso / retorno.

Fonte: Dicionário de Termos Técnicos Inglês - Português
Luiz Mendes Antas

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-10 23:46:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Olá Sónia! Retorno também é uma boa opção.

Um abraço!
José Antônio
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Note from asker to answerer
Obrigada pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3recuo
José Antonio Azevedo
5 +1contragolpe
Marcelo Fogaccia
4 +1coice
Lumen
4suborno
Claudio Mazotti


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
recuo

Explanation:
Ou contragolpe / retrocesso / retorno.

Fonte: Dicionário de Termos Técnicos Inglês - Português
Luiz Mendes Antas

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-10 23:46:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Olá Sónia! Retorno também é uma boa opção.

Um abraço!
José Antônio

José Antonio Azevedo
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Obrigada pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree MLeiria: recuo
2 mins
  -> Obrigado, MLeiria.

agree Marcelo Fogaccia: É isso. Cheguei um minutinho atrasado...
2 mins
  -> Obrigado, Marcelo. Foi por pouco...

agree ahartje
8 hrs
  -> Obrigado, ahartje.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
kickback contragolpe

Explanation:
Michaelis
kickback
n 1 restituição de mercadorias roubadas. 2 parcela, comissão ou cota paga, propina. 3 reação inesperada ou violenta.

No caso da serra, acho que "contragolpe" fica melhor.

Marcelo Fogaccia
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree José Antonio Azevedo
2 mins
  -> Obrigado, José.
Login to enter a peer comment (or grade)


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suborno

Explanation:
tb encontrei o significado de devolução de coisas roubadas

Claudio Mazotti
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kickback coice

Explanation:
Fala-se em *coice* de arma de fogo. Poderia ser uma opção.

Acidente do Alouette II na Portela: 1960 - [ Translate this page ]
... não tinha os comandos de voo assistidos: Cada ténue vibração no rotor principal
era transmitida às mãos do piloto como um coice de uma arma de fogo. ...


não pressione o botão de fogo ate o pente acabar, vá atirando pausadamente, mas
de maneira rápida, para que seja evitado o “coice” da arma, para você ...



Lumen
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree airmailrpl: - coice da Moto-serra Elétrica
3 hrs
  -> Thanks for your comment.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list