English: bad beatPortuguese translation: levar uma banhada KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Portuguese translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / poker terms | | English term or phrase: bad beat | Quando se diz que alguém está a sofrer uma "bad beat", será correcto dizer que se está numa "maré de azar"?
Qualquer sugestão é bem-vinda! :) |
| | | Selected response from:
Jorge Freire Portugal
| Note from asker to answererObrigada ;) 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:   |
1 hr confidence: peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |