English: "Take one battle-tested scientist"Portuguese translation: "Pega um cientista aprovado na prática/no dia-a-dia" KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "Take one battle-tested scientist" | | Portuguese translation: | "Pega um cientista aprovado na prática/no dia-a-dia" | | Entered by: | sflor |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Battle-tested | | English term or phrase: "Take one battle-tested scientist" | Olá a todos,
Tenho alguma dificuldade em tentar procurar a melhor tradução para esta frase, que surge no contexto de jogos de vídeo e é dirigida a um público jovem.
O que me ocorre é "Pega num cientista experimentado / que testa (em) combates"
Alguém terá uma sugestão melhor? Obrigada a todos desde já.
sflor |
| | Clarification request(s) and responseClauwolf: 3:50pm Nov 5, 2007: "Battle-tested" é uma expressão idiomática, pode não ter nada a ver com "batalha", como sugeri; assim, "experimentado" também é aceitável:)
|
|
| | Selected response from: Clauwolf Brazil
| Note from asker to answererMuito obrigada Wolf :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |