feature-filled games

Portuguese translation: jogos versáteis

09:13 Mar 8, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: feature-filled games
At AAA, we are committed to providing online players with the most exciting, feature-filled games on the market.
Veronica Ovadia (X)
Local time: 13:10
Portuguese translation:jogos versáteis
Explanation:
complexos
Selected response from:

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 11:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1jogos versáteis
Ligia Dias Costa
5Jogos com muitas características
Isabela Card (X)
5completos
Marcelo Fogaccia
5jogos ricos em recursos
Marsel de Souza


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Jogos com muitas características


Explanation:
Seria minha sugestão

Isabela Card (X)
Portugal
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
jogos versáteis


Explanation:
complexos

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  António Ribeiro
39 mins
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
feature-filled
completos


Explanation:
Não é tradução literal, mas acho que fica bom nesse contexto:

"... os mais excitantes e completos jogos no mercado."

Marcelo Fogaccia
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
jogos ricos em recursos


Explanation:

ou "jogos com vários recursos".

Nesse contexto, "feature" pode ser traduzido por "recursos". Veja este exemplo:

"O Nokia N-Gage é muito mais que um game. Possui todos os ***recursos*** de última geração (como um reprodutor MP3 e um navegador móvel para a Web) e também é um telefone de três bandas com ***recursos*** de correio eletrônico e mensagens multimídia."

Bom trabalho.


    Reference: http://www.streetgames.com.br/lojavirtual/asp/detalhes.asp?c...
Marsel de Souza
Brazil
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search