KudoZ home » English to Portuguese » General / Conversation / Greetings / Letters

broken down

Portuguese translation: terminou, acabou

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:broken down
Portuguese translation:terminou, acabou
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 May 21, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: broken down
Because the relationship between you and your lecturer has broken down, and you have complained about her, I advise you to go to Professor Smith's lecture.

Thank you
Jenny Page
terminou, acabou
Explanation:
Boa sorte
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 11:56
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5terminou, acabou
Salvador Scofano and Gry Midttun
4 +1se rompeu
Clauwolf
5deixou de existir
Maria Luisa Duarte
4se esfacelou
Carlos Angelo
4se quebrou
luzia fortes


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
deixou de existir


Explanation:
...deixou de existir entre...

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 11:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se esfacelou


Explanation:
* Do Houaiss:
esfacelar - promover a destruição de ou destruir-se; arruinar(-se).

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-21 21:30:20 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

Uma alternativa bem mais idiomática, embora menos fiel semanticamente: "se deteriorou".

* Abonações:
... O relacionamento se deteriorou a partir de 1998, quando Zangrandi foi excluído unilateralmente da sociedade comercial, sob acusação de ser mau ...
http://www.financeone.com.br/noticia.php?lang=br&nid=13584

... No início, tudo correu muito bem, até que o gênio forte dos dois acabou prevalecendo e o relacionamento se deteriorou. Os pintores voltaram a se ...
http://www.pernambuco.com/diario/2004/06/30/viver12_0.html

... O relacionamento se deteriorou nos 4 a 1 aplicados pelo Palmeiras no último Brasileiro. O corintiano Rincón fez uma falta dura contra o atacante Paulo ...
http://www.zaz.com.br/istoe/1601/comportamento/1601guerraanu...

... todos os anos a Londrina. Esse relacionamento se deteriorou e hoje o clube não tem mais aquela imagem. Ao contrário, hoje nos ...
http://tudoparana.globo.com/jornaldelondrina/ arquivo/noticia.phtml?id=20672

... subordinados. No terceiro, o relacionamento se deteriorou no decorrer da reunião. 1- "Minha chefe me encarregou de um projeto. ...
http://www.sit.com.br/SeparataGE0001.htm

... Por que esse relacionamento se deteriorou depois? Em 1971 , propus que ensinássemos especificamente o conceito de ki dentro do Aikikai. ...
http://aikido.t35.com/tohei2.htm

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 06:56
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  luzia fortes: perdão, Carlos, mas deteriorar é estragar, corromper e não quebrar, terminar, como indica o inglês "broke"; quanto a esfacelar, nunca vi tal expressão ser utilizada neste contexto
41 mins
  -> thanks!

agree  Mariana Moreira: "deteriorou" sem dúvida
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
terminou, acabou


Explanation:
Boa sorte

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 11:56
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 204
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Medeiros
5 mins

agree  Teresa Domingos
1 hr

agree  Mariana Moreira
1 hr

agree  António Ribeiro
2 hrs

agree  Claudia Costa
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se quebrou


Explanation:
porque a relação se quebrou/porque foi quebrada a relação entre...
este é um dos verbos mais utilizados em pt/pt neste contexto

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 51 mins (2005-05-21 22:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

Eduardo Queiroz: isso foi precisamente o que eu disse; você entendeu tudo ao contrário.
Carlos Angelo: break down

1. To cause to collapse; destroy: break down a partition; broke down our resolve.

Acho que é este o sentido na frase

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 23 mins (2005-05-21 23:27:35 GMT)
--------------------------------------------------

esfacelar

do Gr. spákelos, gangrena

v. tr., estragar;
desfazer;
corromper;
gangrenar;

Dicionário Universal da Língua Portuguesa

luzia fortes
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se rompeu


Explanation:
:) É o que se diz

Clauwolf
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Thompson
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search