English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | | English term or phrase: shatter | É uma cena de sexo:
There was nothing tentative. No second thoughts. No thoughts at all. Just the sense of rightness—and
completion.
They shattered together, breathless, weightless. Two made one.
And as he slid to the side and cradled her in his arms, Edie slept. |
| | | explodiram | Explanation: Eles explodiram juntos, sem peso, sem fôlego. Os dois se fizeram um. |
| Selected response from: Adriana Martins Vieira Querino Local time: 21:08
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence: 
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |