Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters | | English term or phrase: eviction count is charged | | The eviction count is charged when the page is allocated and not when the previous owner of that page was actually evicted from the cache. |
|  Arthur GodinhoKudoZ activityQuestions: 90 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 386 United States
| | Local time: 16:08
|
| | Selected response from: Nina_PT Local time: 21:08
| Grading comment Grato! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
15 mins confidence:  
51 mins confidence:  A contagem de exclusões é cobrada quando a página é alocada...
Explanation: Expulsões, despejos não são termos comuns em TI. Costumamos dizer exclusões, ou remoções.
Além disso, neste ambiente, to charge = cobrar.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |