English: LipopolysaccharidePortuguese translation: lipopolissacarÃdeo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Portuguese translations [PRO] Science - Genetics / Chemistry - Biology | | English term or phrase: Lipopolysaccharide | Lipopolysaccharide N-acetylglucosaminyltransferase Activity
duvida: qual a melhor forma ou mais a mais correta?
atividade do lipopolissacarÃdeo n-acetilglucosaminiltransferase ou atividade lipopolissacarÃdeo n-acetilglucosaminiltransferase |
| | | Selected response from: Marco Schaumloeffel Barbados
| Note from asker to answererobrigado pela resposta! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
18 hrs confidence:   |
2 days6 mins confidence:  |
| atividade de lipopolissacarÃdeo n-acetilglucosaminiltransferase
Explanation: lipopolissacarÃdeo n-acetilglucosaminiltransferase é o nome de uma enzima, conforme indicado pelo sufixo -ase. Logo, "atividade do..." está errado.
A expressão "Lipopolysaccharide N-acetylglucosaminyltransferase Activity" significa que a reação catalizada por ela foi verificada, mas não se pode concluir que a enzima foi isolada ou mesmo que esteja presente. O termo 'atividade de' é o mais genérico, embora 'atividade da' possa ser utilizado também, dependendo do contexto.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |