Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: abstraction rates

Portuguese translation: caudal de extracção



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:abstraction rates
Portuguese translation:caudal de extracção
Entered by:Cristina Borges
Options:
- Contribute to this entry

8:35pm Mar 8, 2007Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Portuguese translations [PRO]
Science - Geology / contaminations
English term or phrase: abstraction rates
acceptable on-site concentrations for the source areas of the Southern Plume were back-calculated with three different groundwater abstraction rates for the sump well on the Ricohotel site (0 m³/d, 1 m³/d, 6 m³/d)

Any help is helpful. Thanks!
Cristina Borges
Portugal


Summary of answers provided
4 +1vazões de abstraçãoFernando Domeniconi


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vazões de abstração

Explanation:
Abstração, aqui, é o mesmo que remoção de água por bombeamento. Só nào sei se é válido para PT-PT

RIO DOCE. - Precipitação. - Vazões específicas. ... abstração de água do lençol pelas raízes das árvores. A propósito desse último item, a imagem muito ...
www.unilestemg.br/revistaonline/volumes/02/downloads/artigo...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-08 20:42:56 GMT)
--------------------------------------------------

Não encontrei nenhuma referência em PT-PT. Nesse caso, vc pode utilizar "extração":

A extração de água de um lençol freático deverá ser feita de forma controlada, com uma intensidade de consumo não superior á da sua realimentação. ...
paginas.fe.up.pt/porto-ol/dtp/aguaconsumo.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-03-08 20:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

Sujeita a licenciamento prévio e a determinadas condições a abertura de poços e furos para captação e extração de água subterrânea em alguns concelhos dos ...
http://snirh.inag.pt/snirh/legislacao/site/entrada.php?sitei...

Fernando Domeniconi
United States
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada pela ajuda, mas o cliente preferiu "caudal de extracção" Continuação de um bom dia!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree rhandler
2 mins
  -> Obrigado, rhandler. Mas acho que em PT-PT fica "extração".
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list