ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Geology

stylolite

Portuguese translation: estilólito


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stylolite
Portuguese translation:estilólito
Entered by: Rui Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:44 Jan 22, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Geology
English term or phrase: stylolite
"Slate belt vein quartz is dominated by anhedral buck quartz with well-developed ribbon, stylolite, and spider veinlet superimposed textures."

Estilolite?
Fabio Fontes
estilólito
Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-01-22 14:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

PT EU - estilólito
PT BR - estilolito
Selected response from:

Rui Sousa
Local time: 21:11
Grading comment
Muito obrigado a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6estilólito
Rui Sousa


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
estilólito


Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-01-22 14:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

PT EU - estilólito
PT BR - estilolito

Rui Sousa
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigado a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: Se for para o Brasil, é estilolito: http://www.ig.unb.br/glossario/verbete/estilolito.htm
11 mins
  -> Obrigado, Salvador! Já acrescentei como nota.

agree  Constantinos Faridis: así es: del griego stylos que significa columna y lithos que significa piedra.
14 mins
  -> Obrigado, Constantinos!

agree  João Araújo
28 mins
  -> Obrigado, João!

agree  Isabel Maria Almeida
39 mins
  -> Obrigado, Isabel!

agree  Marlene Curtis
1 hr
  -> Obrigado, Marlene!

agree  Paula Vaz-Carreiro
7 days
  -> Obrigado, Paula!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 25, 2010 - Changes made by Rui Sousa:
Edited KOG entryFabio Fontes's old entry - "stylolite" => "estilólito"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: