ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Geology

stopes

Portuguese translation: câmaras (de extracção)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stopes
Portuguese translation:câmaras (de extracção)
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:13 Jun 7, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
English term or phrase: stopes
"The stone shall be free from fractures, shale partings, deleterious materials e overburden soil (including clays from sink structures, that is, chimneys and stopes)."
oxygen4u
Local time: 18:33
câmaras (de extracção)
Explanation:
Creio que é isto com base no que segue...

Industrie charbonnière [COM] Entrée entière
EN stope
ES cámara

DOMAINE NON PRÉCISÉ [COM] Entrée entière
EN stope
FR chantier d'extraction
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:33
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1câmaras (de extracção)
Teresa Borges
3estruturas(escavações) em degraus
Marcos Antonio


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
câmaras (de extracção)


Explanation:
Creio que é isto com base no que segue...

Industrie charbonnière [COM] Entrée entière
EN stope
ES cámara

DOMAINE NON PRÉCISÉ [COM] Entrée entière
EN stope
FR chantier d'extraction


Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: era exatamente o termo q eu buscava como sugestão, através da definição de "stoping"...
21 mins
  -> Obrigada, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
estruturas(escavações) em degraus


Explanation:
Sug.


- stope boundary > limites do realce11 dez. 2006 ... Stope = escavação em degraus, usada em mineração. O texto poderia ser assim traduzido: "Quando se remove o confinamento, como ocorre num ...
www.proz.com › ... › Mining & Minerals / Gems -

Marcos Antonio
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 13, 2011 - Changes made by Teresa Borges:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: