KudoZ home » English to Portuguese » Government / Politics

tentative milestones

Portuguese translation: etapas provisórias

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tentative milestones
Portuguese translation:etapas provisórias
Entered by: xxxdanieiss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:20 Aug 28, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: tentative milestones
The initial plan could mention an overall vision of the process, some
tentative milestones and potential products.
xxxdanieiss
etapas provisórias
Explanation:
No sentido de sujeitas à confirmação ou temporárias.

"Desta maneira, foram propostas algumas etapas provisórias, sabendo que elas seriam reformuladas durante o processo."
www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-12902...

"Etapas provisórias. Análise do projecto. Definição das necessidades do Negócio. Aprofundamento das metodologias de..."
paginas.fe.up.pt/~ee07011/documentos%20no%20site/docs%20produzidos/proposta%20dissertacao%20vasco%20teles.pdf
Selected response from:

Fausto Machado Tiemann
Brazil
Local time: 02:43
Grading comment
ótimo! obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3etapas provisórias
Fausto Machado Tiemann
4 +1eventos conjecturais - eventos experimentais
Marcos Antonio
4possíveis etapas intermediárias
Jose Vidigal
4marcos/eventos/passos/estágios hesitantesfelidaevampire


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marcos/eventos/passos/estágios hesitantes


Explanation:
De acordo com meu amigo Oxford Avanced Learner's, "milestones"="a very important stage or event in the development of something" e "tentative"="done or said without certainty that it is right, definite or final; not confident". Então...
Só uma sugestão... :) Precisa ver como se encaixará. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-28 04:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

Pode ser "protótipos" também. Acho que se encaixa bem.

felidaevampire
United Kingdom
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
etapas provisórias


Explanation:
No sentido de sujeitas à confirmação ou temporárias.

"Desta maneira, foram propostas algumas etapas provisórias, sabendo que elas seriam reformuladas durante o processo."
www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-12902...

"Etapas provisórias. Análise do projecto. Definição das necessidades do Negócio. Aprofundamento das metodologias de..."
paginas.fe.up.pt/~ee07011/documentos%20no%20site/docs%20produzidos/proposta%20dissertacao%20vasco%20teles.pdf

Fausto Machado Tiemann
Brazil
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
ótimo! obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares
3 hrs
  -> Obrigado de novo, Maria José!

agree  Claudio Mazotti
6 hrs
  -> Obrigado de novo, Claudio!

agree  Luciana Roppa
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
possíveis etapas intermediárias


Explanation:
Minha sugestão.

Jose Vidigal
United States
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
eventos conjecturais - eventos experimentais


Explanation:
Outras opções

Marcos Antonio
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernanda Rocha: Gostei da sugestão. Mas eu usaria *etapas* ao invés de *eventos*. :))
1 hr
  -> Obrigado, Fernanda
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search