ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Human Resources

pack away

Portuguese translation: acondicionar em local seguro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pack away
Portuguese translation:acondicionar em local seguro
Entered by: Vera Rodrigues
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:26 Jan 20, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: pack away
If you hear this you should prepare for evacuation and listen out for the continuous fire alarm and any public address system announcements. You should also close any doors and windows and pack away any combustible material such as paper and files.
Vera Rodrigues
Local time: 14:37
acondicionar em local seguro
Explanation:
esta expressão está dentro do registro do seu contexto e, creio, dá conta das duas palavras da locução verbal de sua pergunta: pack (acondicionar) away (em local seguro)
"...e acondicionar em local seguro qualquer material combustível..."
Selected response from:

edupa
Local time: 14:37
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3acondicionar em local seguroedupa
5arrumar
Nick Taylor
4 +1pôr/ guardar (em local seguro)TRASLA - Portuguese Translation Services
4empacotar e arrumar
MLeiria
3 +1retirar
elcioebel
3 -1evacuar
Hitalo Santos


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empacotar e arrumar


Explanation:
Sugg.

pack something away
to pack something up and put it away. Pack this mirror away where it will be safe. Please pack away this mirror carefully.

MLeiria
Portugal
Local time: 18:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
retirar


Explanation:
Sugestão considerando o contexto.

elcioebel
Local time: 14:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lyra
1 day16 hrs
  -> Obrigado, Patricia!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
evacuar


Explanation:
É uma prática de segurança no trabalho com a finalidade de preservar a segurança física do empregado.

Example sentence(s):
  • Ao soar o alarme de incêndio, preparem-se para evacuar o recinto.
Hitalo Santos
Brazil
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  airmailrpl: ?? pack away any combustible material such as paper and files
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
acondicionar em local seguro


Explanation:
esta expressão está dentro do registro do seu contexto e, creio, dá conta das duas palavras da locução verbal de sua pergunta: pack (acondicionar) away (em local seguro)
"...e acondicionar em local seguro qualquer material combustível..."

edupa
Local time: 14:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yves la: ou por em lugar seguro
8 hrs
  -> merci, yves!

agree  Sílvia Beck
11 hrs
  -> obrigado, Sílvia

agree  airmailrpl: -
19 hrs
  -> obrigado, airmailrpl!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pôr/ guardar (em local seguro)


Explanation:


Creio ser a tradução adequada.

TRASLA - Portuguese Translation Services
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: guardar em local seguro
11 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
arrumar


Explanation:
arrumar

Nick Taylor
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: