English: "the sting drawn, the fires banked"Portuguese translation: o ferrão, recolhido; o fogo, arrefecido. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "the sting drawn, the fires banked" | | Portuguese translation: | o ferrão, recolhido; o fogo, arrefecido. | | Entered by: | Alvaro Neder, Ph.D. |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / idiom | | English term or phrase: "the sting drawn, the fires banked" | | "Ah, but he was a reformed character. Tamed by narrative. The sting drawn; the fires banked. He had revised his opinion of women" |
| | | Selected response from:
Alvaro Neder, Ph.D. Brazil
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  |
| o ferrão retraido..o fogo baixo
Explanation: o ferrão retraido..o fogo baixo
to bank a fire - definition by dict.die.net[Obs.] --Shak. To bank a fire, To bank up a fire, to cover the coals or embers with ashes or cinders, thus keeping the fire low but alive. ...
dict.die.net/to%20bank%20a%20fire/
| airmailrpl Brazil Native speaker of: English, Portuguese PRO pts in category: 24
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |