Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Insurance | | English term or phrase: surcharge premium | | Illness or injuries existing prior to the claim, unless expressly included in the Private or Special Conditions and subject to payment of the relevant **surcharge premium. |
| | | Selected response from:
 Mariana Moreira Brazil Local time: 18:40
| Grading comment Obrigada Mariana! :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
15 hrs confidence:   extra-prémio
Explanation: Pelo menos no Brasil é terminologia aceite no ramo. Porque não em Portugal?
EXTRA PRÊMIO
É o prêmio suplementar que se adiciona ao prêmio normal, a fim de fazer frente às agravações apresentadas pelo risco.
| jorges Local time: 18:40 PRO pts in category: 4
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |