ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Insurance

Experience rated plan

Portuguese translation: plano classificado por experiência


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Experience rated plan
Portuguese translation:plano classificado por experiência
Entered by: rhandler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:04 Sep 11, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Insurance
English term or phrase: Experience rated plan
Gostaria de saber qual seria a tradução correta para esse termo "rated" que consta do título de um artigo sobre plano de saúde que estou traduzindo.
Sergio Medina
Brazil
Local time: 13:19
plano classificado por experiência
Explanation:
Há pouco contexto, mas você diz que é título. Entendo que o plano tenha obtido uma boa classificação em virtude da boa experiência de seus usuários com sua utilização.

Espero que ajude.
Selected response from:

rhandler
Local time: 12:19
Grading comment
Olá Rhandler,
Obrigado pela ajuda.
Sergio Medina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4plano classificado por experiênciarhandler
5 +1plano aprovado pela experiência.marco lessa


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
experience rated plan
plano classificado por experiência


Explanation:
Há pouco contexto, mas você diz que é título. Entendo que o plano tenha obtido uma boa classificação em virtude da boa experiência de seus usuários com sua utilização.

Espero que ajude.

rhandler
Local time: 12:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 92
Grading comment
Olá Rhandler,
Obrigado pela ajuda.
Sergio Medina
Notes to answerer
Asker: Nota 4


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
8 hrs
  -> Obrigado, Roberto!

agree  Humberto Ribas
1 day8 hrs
  -> Obrigado, Humberto! Classificar é bem diferente de aprovar. A classificação pode ser positiva ou negativa. Bom fim de semana!

agree  Luciana Roppa
1 day23 hrs
  -> Obrigado, Luciana, bom fim de semana, mais uma vez!

agree  Alexandra Gouveia
5 days
  -> Obrigado, Alexandra, mais uma vez!
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
experience rated plan
plano aprovado pela experiência.


Explanation:
rate=to think that something have a particular level of quality, value.

marco lessa
Brazil
Local time: 12:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares
14 hrs
  -> Thanaks. Best.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 19, 2008 - Changes made by rhandler:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: