ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Insurance

captive plus companies

Portuguese translation: companhias seguradoras cativas tipo (ou nível) plus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:captive plus companies
Portuguese translation:companhias seguradoras cativas tipo (ou nível) plus
Entered by: Luana Fernandes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Oct 7, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: captive plus companies
Captive - Captive Insurance companies are created to insure and re-insure the risks of their owners, subsidiaries and affiliates.
In its purest applications, captive insurance is a means of self insurance but many captives in Barbados ("non-true captive" or "captive plus" companies) carry out a proportion of their business with third parties
Luana Fernandes
Local time: 12:21
companhias seguradoras cativas tipo (ou nível) plus
Explanation:
Sugestão, levando em consideração que não achei traduzido.
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 17:21
Grading comment
That's it!
Tks = )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Companhias ultra-cativas
Ivan Rocha
3companhias seguradoras cativas tipo (ou nível) plus
Salvador Scofano and Gry Midttun


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
companhias seguradoras cativas tipo (ou nível) plus


Explanation:
Sugestão, levando em consideração que não achei traduzido.

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 76
Grading comment
That's it!
Tks = )
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Companhias ultra-cativas


Explanation:
Outra sugestão, na falta de equivalência específica.

Ivan Rocha
Canada
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: Faz sentido e soa bem...
1 min
  -> Gentileza sua, Marlene.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: