Portuguese translation: estaremos encurralados, de mãos atadas, num beco sem saída
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:43 Feb 16, 2006
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - International Org/Dev/Coop / Health Public Programs
English term or phrase:our backs against the wall (PT-BR)
I think I will put our backs against the wall for the scale up of antiretroviral therapies by the middle of next year.We also need to understand demand characteristics and functions in order to stimulate demand for VCT and ART.
A expressão "back against the wall" eu conheço, mas qual o sentido dela nesse contexto?