ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » International Org/Dev/Coop

hacks

Portuguese translation: macetes, gatilhos, truques


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hacks
Portuguese translation:macetes, gatilhos, truques
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:56 May 6, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / fundações comunitárias
English term or phrase: hacks
Using the quadrants as a conceptual framework, he suggests "hacks", or simple solution to everyday governance problems or frustations that boards of directors can enact to enhance their capacity as trustees.

O termo aparece entre aspas no original. Os diretores a que o texto se refere são os de fundações comunitárias.
Fausto Machado Tiemann
Brazil
Local time: 12:25
macetes, gatilhos, truques
Explanation:
hack

a usually creative solution to a computer hardware or programming problem or limitation
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 17:25
Grading comment
Vão bem no espírito do original as sugestões. Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5macetes, gatilhos, truques
Salvador Scofano and Gry Midttun
4"remendos"
Artur Jorge Martins
4soluções paliativas
Marlene Curtis


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
macetes, gatilhos, truques


Explanation:
hack

a usually creative solution to a computer hardware or programming problem or limitation

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vão bem no espírito do original as sugestões. Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Godinho
1 hr
  -> Obrigado

agree  rhandler
4 hrs
  -> Obrigado

agree  Marcelo Lino
7 hrs
  -> Obrigado

agree  Isabel Maria Almeida
14 hrs
  -> Obrigado

agree  imatahan
1 day5 hrs
  -> Obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soluções paliativas


Explanation:
do tipo "quick fix"

Hack (technology)
Hack has several meanings in the technology and computer science fields: a clever or quick fix to a computer program problem; a clumsy or inelegant solution to a problem; or a modification of a program or device to give the user access to features that were otherwise unavailable to them

hacky - paliativa ( translation glossary) Project Management ... - [ Traduzir esta página ]There was a hacky solution, requiring two days of work, that eliminated ... for hire especially with mediocre professional standards <a hack journalist> ...
www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/management/1799944... - Páginas Semelhantes
Problems Accessing LBA-Ecology STI Due to serious and persistent hacking activities coming from the Brazilian Research ... As a temporary "work-around" solution, the Project Office has setup daily ... Como solução temporária paliativa, o Escritório do Projeto estará ...
lba.cptec.inpe.br/mirror/lbaeco/News_Events/problems.htm

Marlene Curtis
United States
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Obrigado pela sugestão.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"remendos"


Explanation:
Sugestão. Também entre aspas, para manter o estilo do original.

Remendo - solução provisória e insuficiente, paliativo (DLP da Porto Editora)

--------------------------------------------------
Note added at 7 dias (2009-05-13 18:38:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sempre às ordens, Fausto!

Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 16:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Sua sugestão é muito boa, Artur; só não utilizei ela porque no contexto ficaria com conotação um pouco negativa. Mas vou adicioná-la ao glossário junto às demais. Obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2009 - Changes made by Salvador Scofano and Gry Midttun:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: