ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Portuguese » International Org/Dev/Coop

on-set

Portuguese translation: no local


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on-set
Portuguese translation:no local
Entered by: Daniel Pestana
Options:
- Contribute to this entry

19:41 Oct 15, 2009Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / Sponsorship
English term or phrase: on-set
WV sponsorship was introduced in villages in child well-being terms … Child well-being and sponsorship were explicitly placed at the centre of the development process at the on-set of WV’s introduction to community.” (Senegal)
César Andrade
no local
Explanation:
on-set significa "no local"

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-10-16 09:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

Tenho que dizer que é bastante estranho o uso de on-set nesta frase, quando deveria ser on-site. Mas toda a frase leva ao significado "no local".
Selected response from:

Daniel Pestana
Portugal
Local time: 05:06
Grading comment
valeu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2no local
Daniel Pestana
4 +2aquando da introdução...João Araújo
4no início (da apresentação)
Elisabete Cunha


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aquando da introdução...


Explanation:
No mesmo momento e local da....

João Araújo
Portugal
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cesarugood: obrigado!
5 hrs
  -> Obrigado Cesar

agree  silvia367325
14 hrs
  -> Obrigado Sílvia
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no início (da apresentação)


Explanation:
... no início da apresentação do WV à comunidade.

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
4 mins
  -> Obrigada, Teresa.

disagree  cesarugood: De acordo com contexto fica mais apropriado no local.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
no local


Explanation:
on-set significa "no local"

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-10-16 09:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

Tenho que dizer que é bastante estranho o uso de on-set nesta frase, quando deveria ser on-site. Mas toda a frase leva ao significado "no local".

Daniel Pestana
Portugal
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
valeu
Notes to answerer
Asker: That is it!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cesarugood: Concordo com o uso empregado. Obrigado
2 hrs

agree  imatahan
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: