English: for your eyes onlyPortuguese translation: para o uso exclusivo do destinatário KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | for your eyes only | | Portuguese translation: | para o uso exclusivo do destinatário | | Entered by: | Solomon Wright |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Internet, e-Commerce | | English term or phrase: for your eyes only | | "Information in this email is confidential, for your eyes only" Is there a commonly used phrase in pt-pt? |
| | | Selected response from:
Jacqueline Sarbib Portugal
| Note from asker to answererObrigadÃssimo! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:  |
3 mins confidence:   |
2 mins confidence:   |
| elas não deverão ser divulgadas
Explanation: :)
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2005-07-25 16:35:39 GMT) --------------------------------------------------
information = informações
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-07-25 16:37:24 GMT) --------------------------------------------------
E podem ser lidas por quem tem autorização
| Clauwolf Brazil Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 3
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 mins confidence:   |
9 mins confidence:  |
13 mins confidence: peer agreement (net): +5 |
| para o uso exclusivo do destinatário
Explanation: Em Portugal esta expressão é mais adequada.
| | Note from asker to answerer |
|
| |