Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Servers | | English term or phrase: "Usage charge-backs" | | Este texto está relacionado com os requisitos necessários para uma rede em bom funcionamento: "Efficiency, Availability, Productivity, Higher utilization and Usage charge-backs". PT-PT de preferência. |
| Alexandre BatistaKudoZ activityQuestions: 388 ( 7 open) ( 11 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 2
| Local time: 05:18
|
| | créditos de utilização | Explanation: Procurei no Google e encontrei diversas referências a créditos feitos por uma instituição de crédito, directamente para a conta do utlilizador, de valores adquiridos através da utilização frequente do cartão de crédito.
Daí a expressão charge back, ou seja devolver ao mesmo cartão um valor debitado.
Também pode referir-se a crédito adquirido para acesso a um site da Web, em que o utilizador recebe crédito de utilização através de pagamento e de prémios por utilização frequente.
|
| Selected response from:
 BarbaraFreitas United Kingdom Local time: 05:18
| Grading comment Bárbara, obrigado pela sugestão. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |