ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

featured

Portuguese translation: qualificado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:featured
Portuguese translation:qualificado
Entered by: china
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Oct 2, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Internet Site (SSN)
English term or phrase: featured
I prefer to include my profile
as a featured member
china
Local time: 14:56
qualificado
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 10:56
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4especial
Isabella Becker
5 +3distinto/eminentejorges
5 +2qualificado
Clauwolf
5caraterizadoFlavio Steffen
4utilizador de perfil realçado
Aoife Kennedy
2escolhido
Hermann


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utilizador de perfil realçado


Explanation:
One option. I'm not sure if it's commonly used in this context.

Aoife Kennedy
United Kingdom
Local time: 14:56
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
caraterizado


Explanation:
Tradução que eu faria:
"Eu prefiro incluir meu perfil como usuário/utilizador caracterizado"

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-10-02 11:20:28 GMT)
--------------------------------------------------

Em TI, normalmente feature significa 'característica/caracterizar'.

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
distinto/eminente


Explanation:
É um membro destacado, i.e., a quem se dá destaque.

jorges
Local time: 14:56
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Indra Sweeney: Sugestão excelente! Prefiro distinto. : )
1 hr

agree  Eugenia Lourenco
2 hrs

neutral  Paulo Celestino Guimaraes: especial ou não-anônimo ou pagante mas eminente/distinto acho q não cabe por ser neste caso apenas prerrogativas especiais a membros pagantes mas enfim...this is just a kudoz question
2 hrs

agree  Luiza Modesto
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
especial


Explanation:
Consta em dicionário bilíngüe.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-10-02 11:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

"Prefiro incluir meu perfil como membro especial."

Isabella Becker
Brazil
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasco Mota Pereira
17 mins
  -> Obrigada, Vasco!

agree  António Ribeiro
45 mins
  -> Obrigada, António!

agree  Paulo Celestino Guimaraes: sim é aquele membro não-anônimo/pagante que recebe tratamento especial ou tem prerrogativas especiais (geralmente por conta de um pagamento em dinheiro) featured: tratado com ESPECIAL destaque.
2 hrs
  -> Obrigada, Paulo!

agree  rhandler
2 hrs
  -> Obrigada, "rhandler"!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
escolhido


Explanation:
maybe ?

Hermann
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
qualificado


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 238
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliane Rio Branco: gosto dessa sugestão
40 mins
  -> obrigado

agree  Jorge Freire
1 hr
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Paulo Celestino Guimaraes, rhandler


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: