ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

status meetings

Portuguese translation: reuniões de acompanhamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:status meetings
Portuguese translation:reuniões de acompanhamento
Entered by: Maria India
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:41 Apr 9, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: status meetings
como traduzir "status meetings" nesta frase:

Is available to remotely participate in status meetings, review operational metrics or advise on other call center matters (up to 16 hours per month)
Maria India
Local time: 10:57
reuniões de acompanhamento
Explanation:
No caso que parece ser, a implantação de um sistema de grande porte em uma empresa, é normal serem realizadas reuniões de acompanhamento do andamento do projeto. Me parece adequado este termo.
Selected response from:

gcaloba
Local time: 10:57
Grading comment
Gostei acho bem breve e explicativo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2reuniões de acompanhamentogcaloba
5Reunião de avaliação do andamentoAlex Barros
4 +1briefings
Edgar Potter
5reuniões de ponto da situaçãoecoelho
4reuniões de avaliação da situação
Julieta Almeida


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reuniões de acompanhamento


Explanation:
No caso que parece ser, a implantação de um sistema de grande porte em uma empresa, é normal serem realizadas reuniões de acompanhamento do andamento do projeto. Me parece adequado este termo.

gcaloba
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gostei acho bem breve e explicativo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Schaumloeffel
9 hrs
  -> Obrigado, Marco!

agree  edupa
5 days
  -> Obrigado, edupa!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
briefings


Explanation:
Em Portugal, muitas vezes usa-se "briefing" em contextos como este

Edgar Potter
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Gouveia
2 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reuniões de avaliação da situação


Explanation:
outra sugestão

Julieta Almeida
Portugal
Local time: 14:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Reunião de avaliação do andamento


Explanation:
I use this term in my translations.


    Reference: http://www.tenstep.com.br/site/index.jsp?pag=methodology&uid...
Alex Barros
Brazil
Local time: 10:57
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
reuniões de ponto da situação


Explanation:
Este foi o termo que sempre vi usado, e usei eu própria, em reuniões (PT-PT). Mais uma opção para si.

ecoelho
Local time: 14:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: