ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

certified signature software

Portuguese translation: software de assinatura certificada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:certified signature software
Portuguese translation:software de assinatura certificada
Entered by: cristina estanislau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:08 May 7, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: certified signature software
São itens:

- certified signature software
– certified software

seria - software de assinatura autorizada ???

Obrigada
Marcia Gascon
Brazil
Local time: 11:00
software de assinatura certificada
Explanation:
é o que eu tenho visto
Selected response from:

cristina estanislau
Local time: 15:00
Grading comment
thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2software de assinatura certificada
cristina estanislau
4Certificado de Asssinatura Digital
Claudia Massey
4"software de assinatura reconhecida"
Marcelo Gonçalves


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
software de assinatura certificada


Explanation:
é o que eu tenho visto

cristina estanislau
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
31 mins
  -> obrigada rhandler

agree  Wolf Kux: Concordo plenamente !!
4 hrs
  -> obrigada wolf
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"software de assinatura reconhecida"


Explanation:
Check the glossary below.


    Reference: http://www.sg.trd.br/doc/glossarios_diversos.txt
Marcelo Gonçalves
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Certificado de Asssinatura Digital


Explanation:
%^)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-07 17:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

PENSO que seja o correto software de assinatura digital

http://www.safeweb.com.br/produtos/signer.asp


    Reference: http://www.bsacybersafety.com/threat/digital_signature.cfm
    Reference: http://icp-brasil.certisign.com.br/repositorio/pc/AC_Certisi...
Claudia Massey
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 8, 2007 - Changes made by cristina estanislau:
Edited KOG entryMarcia Gascon's old entry - "certified signature software " => "software de assinatura certificada"
May 8, 2007 - Changes made by Marcia Gascon:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: