KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

Intelligence gathering

Portuguese translation: coleta de informações para serviços de inteligência

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Intelligence gathering
Portuguese translation:coleta de informações para serviços de inteligência
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:13 Jul 1, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: Intelligence gathering
É uma entrada de coluna denominada "Strategic Uses". Alguém conhece esse uso estratégico?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 15:23
Coleta de informações
Explanation:
Sem mais contexto, fica difícil. Imagino que você esteja traduzindo um texto sobre data warehousing ou, possivelmente, uso da Internet como ferramenta para obtenção de dados.

De todo modo, uma possibilidade adicional é "coleta de informações para serviços de inteligência" -- ou para serviços secretos, ou de investigação, se você preferir. Do ponto de vista de um governo, esse é sem dúvida um uso estratégico dos sistemas de TI. Além disso, as empresas já há algum tempo têm departamentos de inteligência para monitorar movimentos da concorrência e do mercado em geral, normalmente ligados à área de planejamento estratégico.

Boa sorte!
Selected response from:

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 15:23
Grading comment
Agradeço a todos. Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Coleta de informações
Tania Marques-Cardoso
3 +3recolha de informações
Ivana de Sousa Santos
5Captação de Inteligências
José Cavalcante
4acúmulo de inteligência
Roberto Cavalcanti


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Coleta de informações


Explanation:
Sem mais contexto, fica difícil. Imagino que você esteja traduzindo um texto sobre data warehousing ou, possivelmente, uso da Internet como ferramenta para obtenção de dados.

De todo modo, uma possibilidade adicional é "coleta de informações para serviços de inteligência" -- ou para serviços secretos, ou de investigação, se você preferir. Do ponto de vista de um governo, esse é sem dúvida um uso estratégico dos sistemas de TI. Além disso, as empresas já há algum tempo têm departamentos de inteligência para monitorar movimentos da concorrência e do mercado em geral, normalmente ligados à área de planejamento estratégico.

Boa sorte!

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Agradeço a todos. Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
57 mins

agree  Silvio Picinini: Coleta de informações estratégicas
57 mins

agree  Clauwolf
1 hr

agree  Sylvio Kauffmann
1 hr

agree  Ricardo Almeida
4 hrs

agree  Eliane Rio Branco
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
recolha de informações


Explanation:
é só um palpite; acho que fica melhor, pelo menos em português de Portugal

Ivana de Sousa Santos
Portugal
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa
9 hrs

agree  Maria-da-Fé Albuquerque
9 hrs

agree  Armando A. Cottim: mas a Teresa é do Rio :-)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Captação de Inteligências


Explanation:
Traduziria assim, pois parece que estão buscando material humano de qualidade para o trabalho.

José Cavalcante
Brazil
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acúmulo de inteligência


Explanation:
ou de informações

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search