ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

industry lobbying organizations

Portuguese translation: grupos de pressão do setor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:industry lobbying organizations
Portuguese translation:grupos de pressão do setor
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:40 Jul 23, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: industry lobbying organizations
Membership fees for organizations that support business (e.g., chambers of commerce, business councils, industry lobbying organizations)
===================
Seriam lobistas do setor?
Teresa Felix de Sousa
Local time: 11:02
grupos de pressão do sector/indústria
Explanation:
lobby = grupo de pressão (PT)
Selected response from:

Marta Dutra
Grading comment
Muito grata, colega
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9grupos de pressão do sector/indústriaMarta Dutra
5 +4organizações lobistas do setor ou da indústria
Eliane Rio Branco
5 +1Não "do setor"
Tania Marques-Cardoso


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
organizações lobistas do setor ou da indústria


Explanation:
acho que é isso mesmo.

Eliane Rio Branco
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Motta
31 mins
  -> obrigada

agree  airmailrpl: organizações lobistas do setor ou das indústrias
9 hrs
  -> obrigada

agree  Clauwolf
11 hrs
  -> obrigada

agree  Roberto Cavalcanti: O industry neste caso tem o sentido de setorial
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
grupos de pressão do sector/indústria


Explanation:
lobby = grupo de pressão (PT)

Marta Dutra
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito grata, colega
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aida Macedo
3 hrs
  -> Obrigado

agree  Jorge Freire
4 hrs
  -> Obrigado

agree  Maria-da-Fé Albuquerque
7 hrs
  -> Obrigado

agree  Ivana de Sousa Santos
10 hrs
  -> Obrigado

agree  Roberto Cavalcanti: O industry neste caso tem o sentido de setorial
13 hrs
  -> Obrigado

agree  Gabriela Frazao
15 hrs
  -> Obrigado

agree  Carmen Campos
16 hrs
  -> Obrigado

agree  Rafa Lombardino
1 day3 hrs
  -> Obrigado

agree  Sylvio Kauffmann
6 days
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Não "do setor"


Explanation:
Como parece tratar-se de organizações em geral, e não de entidades ligadas a um setor específico, eu traduziria por "órgãos de defesa de interesses setoriais" ou, ainda mais genericamente, "órgãos setoriais" (mais de 1500 resultados no Google) ou "entidades de classe". A última expressão, de uso muito mais freqüente, pode, contudo, aplicar-se a associações profissionais, como a Ordem dos Advogados do Brasil, e sindicatos.

Boa sorte, Teresa!

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti: Meu único reparo é que uma entidade de classe não atua somente como grupo de pressão
30 mins
  -> Obrigada, Robcav. Eu já tinha observado que o conceito inclui entidades da sociedade civil, como a OAB e os sindicatos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: