ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

pool car

Portuguese translation: veiculo de frota


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pool car
Portuguese translation:veiculo de frota
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:24 Jul 24, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: pool car
Despesas como gasolina ou consertos de carros da empresa, que são atribuídas o tempo todo (versus um XXX pool car). A gasolina de XXX Pool car deve ser contabilizada na Conta Base 044 510 - Desp, Fornec, Mercadoria, Combustível de Motor & Lubrificante & Outros, Comprar; os encargos com reparos de XXXpool car devem ser contabilizados na Conta Base 047 809 - Desp, Fornec, Serviços, Comércio; os pagamentos aos fornecedores por mercadoria relacionadas `amanutenção dos XXX pool cars devem ser contabilizados em "Desp, Fornec, Mercadoria, Equipamentos, Outros" ou em "Desp, Fornec, Mercadoria, Outras Partes", conforme a necessidade
Teresa Felix de Sousa
Local time: 11:03
veículo da frota
Explanation:
Pool cars são os carros da frota da empresa, utilizados por mais de um funcionário.
Onde você disse "atribuídas o tempo todo", o correto é "alocados em tempo integral", pois se trata de um veículo da empresa que só é utilizado por um único funcionário.
Quando o carro é utilizado por um funcionário só, a contabilização das despesas é simples. Mas quando mais de um usa o mesmo carro, então as despesas devem ser contabilizadas naquela conta 044510.
Selected response from:

Rene Duvekot
Local time: 10:03
Grading comment
Muito grata, colega, por suas explicações preciosas.
Abração
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2carro da empresa
Tatiana Öri-Kovács
5veículo da frota
Rene Duvekot


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
carro da empresa


Explanation:
Carro da empresa compartilhado pelos funcionários
Na verdade, o que encontrei no Cambridge foi car pool, mas acredito ser a mesma coisa.
"A car pool is a group of cars owned by a company or other organization which can be used by any of its employees. "




    Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=car*1+7
Tatiana Öri-Kovács
Brazil
Local time: 11:03
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafa Lombardino
1 min

agree  Cristina Negreiros
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
veículo da frota


Explanation:
Pool cars são os carros da frota da empresa, utilizados por mais de um funcionário.
Onde você disse "atribuídas o tempo todo", o correto é "alocados em tempo integral", pois se trata de um veículo da empresa que só é utilizado por um único funcionário.
Quando o carro é utilizado por um funcionário só, a contabilização das despesas é simples. Mas quando mais de um usa o mesmo carro, então as despesas devem ser contabilizadas naquela conta 044510.

Rene Duvekot
Local time: 10:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Muito grata, colega, por suas explicações preciosas.
Abração
Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: