ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

less recoveries

Portuguese translation: menos recuperações


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:less recoveries
Portuguese translation:menos recuperações
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Jul 26, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: less recoveries
Expenditures, Vendor, Product and Other Saleable Merchandise Losses, Due to Burglary, Theft or Accident (Less Recoveries) includes the cost of crude oil, natural gas, petroleum, and chemical products and other saleable merchandise lost during the accounting period due to burglaries, theft and accidents (less recoveries).
=====================
seria "sem as recuperações"?
Teresa Felix de Sousa
Local time: 11:04
menos recuperações
Explanation:
Ou "menos os produtos (mercadorias) recuperados".
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:04
Grading comment
Abração
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4menos recuperações
José Antonio Azevedo


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
menos recuperações


Explanation:
Ou "menos os produtos (mercadorias) recuperados".

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 136
Grading comment
Abração
Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Cavalcante
2 mins
  -> Obrigado, José.

agree  Danilo Nogueira
10 mins
  -> Obrigado, Danilo.

agree  Sylvio Kauffmann
37 mins
  -> Obrigado, zeilic.

agree  Rafa Lombardino
3 hrs
  -> Obrigado, Rafaela.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: