ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

bottom of the organization

Portuguese translation: base da organização


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bottom of the organization
Portuguese translation:base da organização
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:36 Sep 12, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: bottom of the organization
This is a pyramidal structure in which the ultimate authority and responsibility reside at the top, and authority and responsbility flow down through sucessions of levels to the bottom of the organization.
Teresa Felix de Sousa
Local time: 17:18
base da organização
Explanation:
é isso, já que é uma estrutura em pirâmide
Selected response from:

BrazBiz
Local time: 17:18
Grading comment
Obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10base da organização
BrazBiz
4base da organização
P Forgas


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
base da organização


Explanation:
é isso, já que é uma estrutura em pirâmide

BrazBiz
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigada a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leninha
7 mins
  -> Obrigada, Leninha

agree  P Forgas: disculpa, não vi tua resposta antes de enviar a minha
8 mins
  -> Obrigada P, acontece comigo tb. mas sempre uso o recurso Hyde, com canto inferior esquerdo da resposta dada, para econdê-la

agree  Silvio Picinini
16 mins
  -> Obrigada, Silvio

agree  Tatiana Öri-Kovács
36 mins
  -> Obrigada, Tatiana

agree  Pedro Sítima
39 mins
  -> Obrigada, Pedro

agree  Jorge Freire
1 hr
  -> Obrigada, Jorge

agree  mschisler
2 hrs
  -> Obrigada, mschisler

agree  Aline Leal
2 hrs
  -> Obrigada, Aline

agree  CNeves
2 hrs
  -> Obrigada, CNeves

agree  Clauwolf
2 hrs
  -> Obrigada, Clauwolf
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base da organização


Explanation:
felicidades, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 17:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: