Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Information Technology | | English term or phrase: enterprise class | Please, consider:
"...includes the release of a family of ENTERPRISE CLASS tape drives..".
A pergunta saiu repetida porque tive problemas ao enviá-la.
Rgds,
Renata. |
| Renata CostaKudoZ activityQuestions: 340 ( 5 open) ( 3 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 131 Brazil
| Local time: 17:22
|
| | de uso empresarial | Explanation: ou, de uso comercial,
tanto faz.
É para distinguir de equipamento de uso doméstico. |
| Selected response from: Henrique Serra Local time: 17:22
| Grading comment Obrigada! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: 
3 mins confidence: peer agreement (net): +1
2891 days confidence:   profissional / de nível profissional
Explanation: Em alguns contextos, a sugestão do Henrique "de uso comercial" faz todo o sentido.
Mas em alguns contexto, não só distingue o uso doméstico mas qualifica o uso avançado, um uso "profissional"
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |