ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

refuse

Portuguese translation: recuso-me


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:refuse
Portuguese translation:recuso-me
Entered by: rhandler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:18 Jul 6, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT survey
English term or phrase: refuse
Trata-se de uma opção de resposta direta:

don't know/refuse
não sei/?????recuso a responder/pulo?
Patricia Soares
Brazil
Local time: 17:23
recuso-me
Explanation:
não sei/recuso-me a responder

Assim o diria.
Selected response from:

rhandler
Local time: 17:23
Grading comment
Grata
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7recuso-merhandler
4 +6(não sabe/) não responde
Maria José Tavares
4não aceito
Marcos Antonio
4sem opinião/não tenho opinião
Mariana Moreira


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
(não sabe/) não responde


Explanation:
sug

Maria José Tavares
Portugal
Local time: 21:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Cunha
2 mins
  -> Obrigada Elisabete

agree  Marlene Curtis
4 mins
  -> Obrigada Marlene

agree  Teresa Borges
5 mins
  -> Obrigada Teresa

agree  Joice Costa
2 hrs
  -> Obrigada Joice

agree  Leonor Machado
13 hrs
  -> ObrigadaLeonor

agree  Melissa Northfleet
17 hrs
  -> Obrigada Melissa
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
recuso-me


Explanation:
não sei/recuso-me a responder

Assim o diria.

rhandler
Local time: 17:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 80
Grading comment
Grata

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  imatahan
4 mins
  -> Obrigado, imatahan, tenha uma boa semana!

agree  Thiago C.
5 mins
  -> Obrigado, Capatti, tenha uma boa semana!

agree  Luciano Gomide
31 mins
  -> Obrigado, Luciano, tenha uma boa semana!

agree  silvia367325: o normal é colocar Recusa
1 hr
  -> Obrigado, silvia367325, mas aqui era "don't know/refuse". Tenha uma boa semana!

agree  airmailrpl: recuso-me a responder
2 hrs
  -> Obrigado, airmailrpl, tenha uma boa semana!

agree  Maria Meneses
5 hrs
  -> Obrigado, maria, tenha uma boa semana!

agree  Isabel Maria Almeida
12 hrs
  -> Obrigado, Isabel Maria, boa semana!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sem opinião/não tenho opinião


Explanation:
uma outra opção

:)

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 21:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
não aceito


Explanation:
Sug.


não sei/não aceito

refuse: não aceitar - recusar - negar -


Marcos Antonio
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2009 - Changes made by rhandler:
Edited KOG entryPatricia Soares's old entry - "refuse" => "recuso-me"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: