ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

technological high-bar

Portuguese translation: alto padrão OU nível tecnológico ( a ser alcançado)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:technological high-bar
Portuguese translation:alto padrão OU nível tecnológico ( a ser alcançado)
Entered by: Marcia Gascon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:38 Oct 1, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: technological high-bar
contexto:

The Riverbed solution layers TCP and application protocol optimization on top of {0}its data reduction technique to deliver a multi-tiered optimization strategy that sets the technological high-bar for WAN optimization, and delivers unparalleled application acceleration over the WAN.

Obrigada
Marcia Gascon
Brazil
Local time: 11:04
alto padrão OU nível tecnológico ( a ser alcançado)
Explanation:
"Bar" no contexto significa alto "padrão" ou "nível" tecnológico a ser estabelecido.

Meeting Goals and Setting the Bar Higher Now that I've met some of my goals, it's time to re-evaluate them and set the bar higher to push myself to be the best. That's what every champion, ...
www.collegeview.com/articles/CV/hbcu/meeting_goals.html -
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:04
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3paradigma (ou modelo, padrão) tecnológico
Edimilson Ferreira
4 +1alto padrão OU nível tecnológico ( a ser alcançado)
Marlene Curtis
4define um novo nível tecnológicoFox Modem
3sustentabilidade tecnológica
imatahan


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
paradigma (ou modelo, padrão) tecnológico


Explanation:
Realmente não tenho certeza, mas essa seria minha sugestão. Literalmente essa "high bar" seria aquele aparelho ge ginástica no solo ("barra horizontal" em português)? Talvez o autor do seu texto tenha se confundido ou então querido fazer um paralelo com a expressão "raise the bar" (http://idioms.thefreedictionary.com/raise the bar). Enfim, acho que ele quis colocar o produto como um paradigma ou algo que o valha.

Edimilson Ferreira
Brazil
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Kramer
55 mins

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
13 hrs

agree  Antonio Gross
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sustentabilidade tecnológica


Explanation:
Também é uma sugestão.

Afinal, é uma barra de apoio para a dança...

imatahan
Brazil
Local time: 11:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alto padrão OU nível tecnológico ( a ser alcançado)


Explanation:
"Bar" no contexto significa alto "padrão" ou "nível" tecnológico a ser estabelecido.

Meeting Goals and Setting the Bar Higher Now that I've met some of my goals, it's time to re-evaluate them and set the bar higher to push myself to be the best. That's what every champion, ...
www.collegeview.com/articles/CV/hbcu/meeting_goals.html -

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 220
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Steffen: Exato.
23 mins
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(sets) the technological high-bar
define um novo nível tecnológico


Explanation:
Sugestão.

O significado literal é uma daquelas metáforas esportivas que o pessoal do marketing adora - nas competições de salto com vara, cada vez que os atletas superam uma determinada altura, a barra é erguida, até que somente um deles consiga saltar sobre ela (o vencedor).

O significado real é bem mais simples - "nosso produto é melhor que o da concorrência", mas objetividade é algo raro em textos promocionais.

É muito mais legal tentar convencer o contador careca e barrigudo de que ele se sentirá como um atleta de nível olímpico ao operar aquele programa chato de contas a pagar.

Além disso, neste caso específico e meramente por gosto pessoal, eu evitaria o termo "padrão", porque já é bastante usado em relação a configurações predefinidas, orientações normativas, tipos de sistemas de transmissão de dados e outras coisas relacionadas à área de TI.


Fox Modem
Brazil
Local time: 11:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: