ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

E-book

Portuguese translation: livro virtual


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:E-book
Portuguese translation:livro virtual
Entered by: Sergio Medina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:34 Nov 25, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: E-book
Estou traduzindo um manual de DVD e aparace a expressão "PDF books" no seguinte contexto:

"You can also edit captured files, add annotations to images, and create PDF books."

Gostaria de saber se "PDF books" se traduz como livro de PDF mesmo ou se há alguma outra tradução para este termo.

Obrigado,

Sergio
Sergio Medina
Brazil
Local time: 01:35
livro virtual
Explanation:
e-book é conhecido como livro virtual e também como E-BOOK mesmo.

O seu PDF book, é bem traduzido como LIVRO EM PDF.( é assim que dizemos)



Selected response from:

Michael Leite
Brazil
Local time: 01:35
Grading comment
Olá Michal,

Obrigado pela ajuda na tradução da a expressão "e-book".

Valeu.

Abraço,

Sergio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5livro eletrônicoamefi
5 +2e-livroFlavio Steffen
5livro virtual
Michael Leite


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
e-book
livro eletrônico


Explanation:
Esse termo difere da explicação que vem junto à pergunta. O livro em formato pdf, seria "livro em formato PDF" ou "livro em PDF". A ABL não validou nenhum desses termos estrangeiros e-xxx; só nos resta usar: correio eletrônico , endereço eletrônico, sítio de internet (esse, sim incorporado). No entanto, creio que o uso deve ser com o pronome "em" e não "de".


    Reference: http://www.comunique-se.com.br/index.asp?p=Conteudo/NewsShow...
    www.portalcultura.com.br/?site=2&pag=conteudo&mtxt=12161&cabeca=O mercado do livro eletrônico apresenta avanços, entraves e tendências
amefi
Local time: 01:35
Does not meet criteria

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Casquilho: livro electrónico (PT-PT); todavia a sua questão sobre PDF seria respondida com "livro em formato PDF"
7 mins

agree  Teresa Borges
30 mins

agree  silvia367325
5 hrs

agree  Marcia Nabrzecki
16 hrs

agree  Omar Lobao
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
e-book
e-livro


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-11-25 19:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

Como se trata de um neologismo em inglês, vamos criar o neologismo similar em português.

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 01:35
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 192

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavia Martins dos Santos
11 mins
  -> Grato, Flavia.

agree  Paul Dixon: Yes, indeed.
1 hr
  -> Grato, Paul.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
e-book
livro virtual


Explanation:
e-book é conhecido como livro virtual e também como E-BOOK mesmo.

O seu PDF book, é bem traduzido como LIVRO EM PDF.( é assim que dizemos)





Michael Leite
Brazil
Local time: 01:35
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Olá Michal,

Obrigado pela ajuda na tradução da a expressão "e-book".

Valeu.

Abraço,

Sergio
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: