ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

TNE rule flavour

Portuguese translation: um cheirinho / um pouco da regra do erro negativo tolerado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:TNE rule flavour
Portuguese translation:um cheirinho / um pouco da regra do erro negativo tolerado
Entered by: Lilian Magalhães
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:51 Aug 14, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / manual
English term or phrase: TNE rule flavour
key="Pec Position" value="" />



















Lilian Magalhães
Local time: 11:08
um cheirinho / um pouco da regra do erro negativo tolerado
Explanation:
TNE Rule -> Tolerable Negative Error Rule
Selected response from:

Andre Ramos
Local time: 15:08
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2um cheirinho / um pouco da regra do erro negativo tolerado
Andre Ramos


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tne rule flavour
um cheirinho / um pouco da regra do erro negativo tolerado


Explanation:
TNE Rule -> Tolerable Negative Error Rule


Example sentence(s):
  • Tolerable negative error (g)
  • Por causa da banda morta, a saída do controlador irá desligar somente após o erro cair abaixo de determinado erro negativo (vai de g para b)

    Reference: http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B6T...
    Reference: http://www.marcoantonioribeiro.com.br/admin/livros/arquivos/...
Andre Ramos
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Felix de Sousa
4 hrs
  -> obrigado

agree  cristinamarinho
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: