ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

DISCLAIMED

Portuguese translation: eximidas (exoneradas)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:DISCLAIMED
Portuguese translation:eximidas (exoneradas)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:49 Sep 5, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-09-08 13:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / computador
English term or phrase: DISCLAIMED
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY XX and XX Crew "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Lilian Magalhães
Local time: 11:09
eximidas (exoneradas)
Explanation:
em 'legales'

http://www.portaltributario.com.br/artigos/tomadoriss.htm

http://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/2458899/apelacao-...

exonerado:
http://contratos.aithost.com.br/index.php?option=com_content...

CLÁUSULA LIBERATÓRIA - 1. Cláusula em que se convenciona que uma das partes ficará exonerada de responsabilidade ...
em
http://imovelavenda.com.br/glossario-responsabilidade

http://www.direitonet.com.br/artigos/exibir/2085/A-responsab...

etc.
http://www.prefeitura.sp.gov.br/cidade/secretarias/financas/...


Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
THANKS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1renunciado
Douglas Bissell
4 +1proibidas
Leniel Macaferi
4 +1eximidas (exoneradas)
Antonio Tomás Lessa do Amaral
4negarWalter Moura
4inválidas
Teresa Borges


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
disclaimed
proibidas


Explanation:
DENY, DISAVOW <disclaimed any knowledge of the contents of the letter>
Babylon English-English

disclaim[dis·claim || dɪs'kleɪm]
v. repudiate, disavow, renounce, deny connection with


Babylon English-Portuguese

disclaim[dis·claim || dɪs'kleɪm]
v. recusar, renunciar, condenar

Leniel Macaferi
Brazil
Local time: 11:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 220

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cristinamarinho
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disclaimed
negar


Explanation:
ESTE SOFTWARE é fornecido POR XX e XX Crew "NO ESTADO", E XX e XX Crew NÃO DÃO QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECIFICA.

Walter Moura
Brazil
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
disclaimed
eximidas (exoneradas)


Explanation:
em 'legales'

http://www.portaltributario.com.br/artigos/tomadoriss.htm

http://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/2458899/apelacao-...

exonerado:
http://contratos.aithost.com.br/index.php?option=com_content...

CLÁUSULA LIBERATÓRIA - 1. Cláusula em que se convenciona que uma das partes ficará exonerada de responsabilidade ...
em
http://imovelavenda.com.br/glossario-responsabilidade

http://www.direitonet.com.br/artigos/exibir/2085/A-responsab...

etc.
http://www.prefeitura.sp.gov.br/cidade/secretarias/financas/...




Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
THANKS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
2 hrs
  -> Cláudio, grato, Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disclaimed
inválidas


Explanation:
Neste contexto, diria assim em PT(pt)...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 16:09
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
disclaimed
renunciado


Explanation:
A disclaimer is a "renúncia", or at least that is the best translation I know of, so I propose renunciado Though it would be plural (and feminine) in the context that was given

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uirapuru@BR
5 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: