Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) | | English term or phrase: Rate limit | "Rate limit exceeded".
Mensagem de erro que aperece para o usuário de um blog.
Português do Brasil**** |
| | | limite de tráfego | Explanation: Suponho que "rate" deve ser a taxa de tráfego de dados, o blog dá essa mensagem quando excedeu o limite semanal/mensal etc. Mas seria bom saber mais contexto. |
| Selected response from:
Marcio Pontes Local time: 11:13
| Grading comment Obrigada Marcio. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |