Cópia comercial 21:01 Dec 23, 2011
Ok, Lilian. Agora está melhor explicado.
Pensei que você estava traduzindo aquele artigo da wikipedia ou algo parecido. Note que nas sentenças que coloquei como exemplo (extraídas do artigo), é com application que commercial está casando. Então, se o contexto fosse o artigo, minha resposta estaria correta.
Como não é, acho que é a resposta do Élcio a correta (apesar de que eu jamais traduziria commercial copy protection application -> proteção contra cópia comercial do aplicativo).
Como não posso dar um disagree em minha própria resposta, vou dar um hide.
Abraços. |