Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] IT (Information Technology) | | English term or phrase: chatty | Distributed applications often require frequent communications between the client and back end application server to ensure synchronization and data consistency. These frequent update messages typically utilize predefined formats and protocols that are highly redundant and hence
generate a large number of repetitive patterns across the network. These enterprise applications are often referred to as “chatty” because of their many small network transactions that in aggregate consume significant network resources. In addition to these chatty protocols, regular
bulk database transfers across distributed servers or groups of clients and a centralized server also generate a high degree of network traffic redundancy. The result is that distributed applications frequently send repetitive data across the wide area network.
Colegas, já existe uma tradução para esse termo? |
| Vera RodriguesKudoZ activityQuestions: 538 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 81
| Local time: 17:32
|
| | falador, loquaz, tagarela | Explanation: São transações que usam muitos recursos (equipamentos, software etc) e produzem pouco resultado. |
| Selected response from: Flavio Steffen Brazil Local time: 17:32
| Grading comment Agradeço a ajuda. Anyway, optei por deixar o termo em inglês. É um texto técnico para desenvolvedores. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +4 falador, loquaz, tagarela
Explanation: São transações que usam muitos recursos (equipamentos, software etc) e produzem pouco resultado.
| Flavio Steffen Brazil Local time: 17:32 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 196
|
| | Grading comment | Agradeço a ajuda. Anyway, optei por deixar o termo em inglês. É um texto técnico para desenvolvedores. |
|
|
| |