ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

outsourcing leveraging Managed Services

Portuguese translation: alavancagem da subcontração de Serviços Geridos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:outsourcing leveraging Managed Services
Portuguese translation:alavancagem da subcontração de Serviços Geridos
Entered by: Gabriela Frazao
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:41 Nov 11, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: outsourcing leveraging Managed Services
Vice President, IT Operations
"Sarbannes-Oxley compliance issues will increasingly drive users to migrate User Developed Applications (UDA's) into Production Data Centers to comply with segregation of duties requirements. Data Center SOX compliance will increase the focus on access controls and data center activity logging. SOX compliance will exacerbate Data Center budget challenges, driving continued focus on server consolidation and tactical cost driven outsourcing leveraging Managed Services."

outsourcing leveraging - estas duas palavras são adjectivos? Ou verbos??
Vanessa Marques
Portugal
Local time: 21:32
alavancagem da subcontração de serviços geridos (administrados)
Explanation:
Eu traduziria assim. Pt-pt
Selected response from:

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 21:32
Grading comment
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +5subcontratando melhores serviços administradosAntónio Ribeiro
5 +1terceirização tática em função do custo, alavancando os Serviços Administrados
Roberto Cavalcanti
5 +1alavancagem da subcontração de serviços geridos (administrados)
Gabriela Frazao
5 +1terceirizando o aperfeiçoamento de serviços gerenciadosFlavio Steffen


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
outsourcing leveraging managed services
terceirizando o aperfeiçoamento de serviços gerenciados


Explanation:
Eu traduzo leverage como aperfeiçoar ou melhorar.

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Griecco: excelente saída. Mais uma que aprendo (leveraging é meio chato de traduzir). Abs!
8 mins
  -> Obrigado, CArla!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
subcontratando melhores serviços administrados


Explanation:
A frase em inglês não faz muito sentido. Daí a razão da minha sugestão.

António Ribeiro
Local time: 06:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Marchão Pires: outsourcing é mesmo subcontratação...
10 mins

agree  Jorge Freire
6 hrs

agree  Alexandre Batista
6 hrs

agree  Cristina Santos
15 hrs

agree  Sonia Heidemann
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
outsourcing leveraging managed services
alavancagem da subcontração de serviços geridos (administrados)


Explanation:
Eu traduziria assim. Pt-pt

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 21:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
outsourcing leveraging managed services
terceirização tática em função do custo, alavancando os Serviços Administrados


Explanation:
são duas sentenças: tactical cost driven outsourcing e leveraging managed services

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 153

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Angelo
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: