GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:24 Mar 14, 2008 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Música, entrevista, guerra do volume | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ghostwriter-BR Brazil Local time: 01:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | porrada de música/barulho turbinada |
| ||
4 | estouro de ruído amplificado |
| ||
4 | explosão sonora ensurdecedora |
|
estouro de ruído amplificado Explanation: diria assim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
porrada de música/barulho turbinada Explanation: blast=porrada smacked in the face~~punched/hit=porrada souped-up=turbinada...like the car is souped up (turbinado) noise=barulho/música |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
explosão sonora ensurdecedora Explanation: deve estar referindo-se ao som tipo "bate-estaca". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.