translation of

23:08 Sep 2, 2008
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: translation of
"in witness whereof, the parties hereto have caused the due execution of this Agreement ..."

This is the end of a service contract.
Thanks a lot.
Lia Mara Nascimento


Summary of answers provided
5tradução de
Vanessa Nobre


  

Answers


16 days   confidence: Answerer confidence 5/5
tradução de


Explanation:
"in witness whereof, the parties hereto have caused the due execution of this Agreement ..."

"e, estando justas e contratadas, as partes devidamente celebraram este Contrato..."

--------------------------------------------------
Note added at 16 days (2008-09-19 14:11:39 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, na realidade, não há o termo "devidamente"

--------------------------------------------------
Note added at 16 days (2008-09-19 14:11:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ficaria ""e, estando justas e contratadas, as partes celebraram este Contrato..."

Vanessa Nobre
United Kingdom
Local time: 22:40
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Vanessa pela resposta. Foi-me muito útil.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search